本文へジャンプ

トップページ > For Refugees (難民の方へ) > خلاصه اطلاعات در مورد ویروس کرونای جدید

For Refugees (難民の方へ) − خلاصه اطلاعات در مورد ویروس کرونای جدید

日本語(にほんご) English عربى

این اطلاعات لازم در مورد ویروس کرونا ی جدید، عمدتاً برای پناهندگان ساکن ژاپن جمع آوری شده است. اگر اطلاعات یا سیستمی مورد توجهتان قرار گرفت، لطفاً آن را بررسی کنید و با نهاد مربوطه مشورت کنید

این وبسایت با پشتیبانی "آماده برای پیشگیری از بیماریهای واگیردار، ویروس کرونای جدید: صندوق فعالیت پیشگیری از گسترش" تنظیم شده است

 اطلاعات قابل توجه و به روز

فهرست مطالب

  1. قسمت خدمات مشاوره عمومی
  2. وضعیت مبتلايان در ژاپن
  3. برای پیشگیری ازمبتلاشدن به ویروس کرونای جدید؟
  4. احتمالا مبتلا به ویروس کرونای جدید شدم
  5. مشورت در مورد کار
  6. پول ندارم و دچار مشکل شدم
  7. در مورد روند مراحل اداره مهاجرت
  8. زایمان، پرورش فرزند و تحصیلات فرزند
  9. در مورد مسکن
  10. دیگر مشاورهها

قسمت مشاوره عمومی

اگر نمیدانید با کجا مشورت کنید، لطفاً با اینجا تماس بگیرید

اشخاصی که در توکیو زندگی میکنند: مرکز مشاوره ویروس کرونای جدید، برای اتباع خارجی

  • شماره تلفن : ۰۱۲۰۲۹۶۰۰۴ (تلفن رایگان)
  • زبانها : ۱۴ زبان شامل انگلیسی، فرانسوی، ژاپنی آسان
  • روزها و ساعات تماس : ۱۰.۰۰ تا ۱۷:۰۰ (فقط روزهای کاری)
  • بروشور:ژاپنی آسان انگلیسی فرانسوی

اشخاصی که در استان سایتاما زندگی میکنند: مرکز مشاوره عمومی اتباع خارجی سایتاما

  • شماره تلفن: ۰۴۸۸۳۳۳۲۹۶
  • زبان: انگلیسی و غیره
  • روزها و ساعات تماس : ۹:۰۰ تا ۱۶:۰۰ (فقط روزهای کاری)
  • بروشور:ژاپنی زبانهای دیگر

اشخاصی که در استان چیبا زندگی میکنند: مرکز مبادله بینالمللی چیبا

  • شماره تلفن: ۰۴۳۲۹۷۲۹۶۶ ، ۰۴۳۲۹۷۰۲۴۵
  • زبان: انگلیسی و غیره
  • روزها و ساعات تماس: ۹:۰۰ تا ۱۲:۰۰ و ۱۳:۰۰ تا ۱۶:۰۰ (فقط روزهای کاری)

برای سایر خدمات مشاوره محلی اینجا را کلیک کنید.:NHK "Multilingual coronavirus hotlines in Japan"

وضعیت مبتلایان در ژاپن

معرفی سایتهایی که وضعیت مبتلایان در ژاپن را نشان میدهد

چگونه میتوانم از مبتلا شدن به ویروس کرونا ی جدید اجتناب کنم؟

:مواردی که همه باید رعایت کنند

  • لطفاً ماسک بزنید. هنگام سرفه یا عطسه، دهان و بینی خود را با یک دستمال کاغذی یا آستین خود بپوشانید. دستمال کاغذی مورد استفاده را در اسرع وقت، ترجیحاً در سطل زباله دربدار بریزید.
  • فقط با ماسک زدن سرایت ویروس قابل پیشگیری نیست. لطفاً مرتباً دستان خود را بشویید و دهانتان را غرغره کنید همچنین دست و انگشتان خود را با محلول ضد عفونی کننده ضد عفونی کنید.
  • به اماکن شلوغ که افراد زیادی در آنجا تجمع میکنند نروید. لطفاً فاصله کافی (۲ متر یا بیشتر) بین خود و دیگران را رعایت کنید.
  • برای تهویه هوا ، لطفاً بطور مرتب پنجرهها و درهای اتاق را باز کرده و هوای محیط را عوض کنید.
  • لطفاً طبق برنامه منظم زندگی کنید و خوب استراحت کنید.
  • لطفا تعادل در خوراک را رعایت کرده و به مقدار کافی مایعات بنوشید.
  • اگر تب یا علائم سرماخوردگی دارید، در خانه استراحت کنید. لطفاً از رفتن به مدرسه و کار خودداری کنید.

:اگر شخصی در خانواده احتمالا مبتلا به ویروس کرونای جدید شده و نکاتی که باید مراعات کرد

  • اتاقش را جدا کنیم
  • تا حد امکان مراقبت از شخصی که در معرض ویروس قرار گرفته را محدود کنیم
  • ماسک بزنیم
  • دستان خود را مرتب بشوریم
  • هوا را تهویه کنیم
  • جاهای مشترکی را که با دست لمس میکنیم را ضد عفونی کنیم
  • ملحفههای کثیف و لباسها را بشوییم
  • زبالهها را خوب ببندیم و دور بريزيم

نکات مورد توجه هنگام استفاده از ماسک

  • قبل از ماسک زدن، دستان خود را با دقت بشوریم.

  • لطفا ماسک را طوری استفاده کنیم که هم بینی و هم دهان را بپوشاند. بین صورت و ماسک شکاف بزرگی وجود نداشته باشد.

  • لطفا هنگام ماسک زدن، سطح ماسک را لمس نکنید.

  • لطفا هنگام برداشتن ماسک، سطح ماسک را لمس نکنید و فقط قسمت بند ماسک را از پشت گوش بردارید.

  • ماسکهای یکبار مصرف را در مکانهای عمومی یا روی میز در اتاق نشیمن نگذارید و آنها را درون سطل زباله بریزیم.
  • بعد از برداشتن ماسک، دوباره دستان خود را بشوییم.

توجه در مورد گرمازدگی و ماسک زدن

استفاده از ماسک در محیطی با حرارت بالا و رطوبت زیاد ممکن است خطر گرمازدگی را افزایش دهد. همچنین اگر امکان رعایت فاصله کافی (حداقل ۲ متر یا بیشتر) با افراد در خارج از منزل میباشد، لازم است ماسک خود را به طور موقت بردارید و به خود استراحت دهید. از انجام کار سنگین یا ورزش با ماسک خودداری کنید و حتی اگر احساس تشنگی نمیکنید حتماً مایعات بنوشیم. از رفتن بیرون در طول روز و ساعات گرم روز خودداری کنیم و سعی کنید لباس خنک بپوشیم

روش شستشوی دست (تصویر)

انگلیسی فرانسوی عربی

:مواقعي كه بايد دستان خود را بشوييم

  • بعد از لمس اشیاء یا وسایلی که فکر میکنیم دیگران هم لمس کردهاند

  • بعد از سرفه یا عطسه، بعد از تمیز کردن بینی

  • بعد از مراقبت یا پرستاری از شخصی که علایم بیماری را دارد

  • قبل از آشپزی

  • قبل از غذا خوردن

  • بعد از تعویض پوشک خردسالان و سالمندان خانواده یا تمیز کردن فضولات حیوانات

  • بعد از توالت رفتن

در اینجا میتوانید تحقیق کنید

برای اطلاعات بیشتر ، لطفاً به سایت زیر مراجعه کنید

ممکن است به ویروس کرونای جدید مبتلا شده باشم

اگر حداقل یکی از موارد زیر در مورد شما صدق میکند، لطفاً فوراً با یکی از مراکز مشاوره مربوط به اشخاصی که از خارج وارد ژاپن شدهاند و یا مرکز مربوط به اشخاصی که با شخص مبتلا تماس فیزیکی داشتهاند در پایتخت یا استانهای مربوطه مشورت کنید. اگر هیچ یک از علائم زیر را ندارید نیز میتوانید مشورت کنید.

  • اگر به هر یک از این علائم مبتلا هستید: تنگی نفس (مشکل تنفسی)، ضعف جسمانی (خستگی)، تب شدید و غیره.
  • اشخاصی که مستعد ابتلا به بیماری جدی هستند (افراد سالخورده، مبتلایان به بیماریهایی مانند دیابت، نارسایی قلبی، بیماریهای تنفسی (COPD یا بیماری انسداد ریوی مزمن و غیره)، اشخاصی که تحت دیالیز قرار میگیرند، اشخاصی که از داروهای تقویت سیستم ایمنی بدن یا داروهای ضد سرطان استفاده میکنند) اگر تب یا سرفه میکنید و به سرماخوردگی خفیف مبتلا هستید.
  • اگر به غیر از علائم مذکور بالا، علائم سرماخوردگی خفیف همراه با تب و سرفه ادامه داشته باشد.

لطفاً اگر بیش از ۴ روز این علائم را دارید حتماً مشورت کنید. علائم در افراد مختلف متفاوت است، بنابراین اگر فکر میکنید علائم شدید دارید ، لطفاً بی درنگ مشورت کنید. این مسئله در مورد اشخاصی که از داروهای تب بر استفاده میکنند تیز صدق میکند

مرجع:نشست كارشناسان كنترل ویروس واگیردار کرونای جديد "در مورد مشاوره و معیار معاینه ویروس واگیردار کرونای جديد " (۸ مه ۲۰۱۹)

در اینجا میتوانید تحقیق کنید

در این سایت روند ابتلا به ویروس و مراحل درمان را در یک نمودار معرفی میکند

برای مشاوره

با یکی از مراکز مشاوره مربوط به اشخاصی که از خارج وارد ژاپن شدهاند و یا مرکز مربوط به اشخاصی که با شخص مبتلا تماس فیزیکی داشتهاند مشورت کنید. این مشاوره بستگی به هر منطقه، ممکن است در انجمنهای پزشکی و کلینیکها پذیرفته شود.(توکیو سایتاما چیبا

مواقعی که احتیاج به مترجم است
درباره هزینههای تست و معالجه

تست PCR (واکنش زنجیره ای پلیمراز) هزینهای ندارد. اما اگر به بیمارستان بروید، باید هزینه اولیه معاینه و غیره را بپردازید

مرجع:وزارت بهداشت، "پرسش و پاسخ درباره ویروس کرونای جدید (برای موسسات پزشکی/ موسسات آزمایشگاهی)

مشاوره در مورد کار

تعطیلی کار:کمک هزینه مرخصی (کی یو گیو ت آت )(きゅうぎょうてあて)

اگر تحت شرایط کارفرما، مجبور به گرفتن مرخصی شوید، شرکت باید بطور متوسط ۶۰ ٪ دستمزد را به کارگر پرداخت کند. این شامل افراد استخدام رسمی و استخدام غیر رسمی میباشد.

در اینجا میتوانید تحقیق کنید

وزارت بهداشت، "برای اتباع خارجی شاغل":ژاپنی ژاپنی ساده انگلیسی

برای مشاوره
  1. ابتدا با شرکتی که برای آن کار میکنید مشورت کنید
  2. اگر پس از مشاوره با شرکت مشکلتان برطرف نشد، لطفاً با بخشی که در قسمت "سایر موارد" ذکر شده مشورت کنید

اخراج شدن از کار:کمک هزینه بیکاری (شی تسو گیو ت آته)(しつぎょうてあて)

حدود ۵۰ تا ۸۰ درصد حقوق (احتمال کمتر یا بیشتر وجود دارد) ۶ ماه اخیر پرداخت میشود. میزان و مدت پرداخت بسته به سن، مدت عضویت در بیمه اشتغال و اینکه آیا شاغل به دلایل شخصی کار را ترک کرده متفاوت میباشد

در اینجا میتوانید تحقیق کنید

وزارت بهداشت، کار و رفاه "برای بیگانگان شاغل در این شرکت":ژاپنی ژاپنی ساده انگلیسی

برای مشاوره

لطفاً با نزدیک ترین مرکز کاریابی (هارو وا کو) محل خود مشورت کنید(لیست مراکز کاریابی لیست مراکز کاریابی که مترجم دارند)اگر مشکل دیگری دارید، لطفاً با قسمت "سایر موارد" تماس بگیرید

نکات مورد توجه

شما باید بیمه بیکاری داشته باشید و بیش از ۶ ماه کار کرده باشید

سایر موارد

معرفی سایتها و نقاط تماس با ما میتوانید در مورد کار به زبانهای مختلف تحقیق و مشاوره کنید

در اینجا میتوانید تحقیق کنید

انجمن مشاوره حقوقی کارگران ژاپن "پرسش و پاسخ در مورد مشکلات کار مربوط به ویروس واگیردار کرونای جدید"

برای مشاوره

به دلیل نداشتن پول دچار مشکل شدم

پول دریافت خواهید کرد: کمک هزینه استثنایی به مبلغ یکسان (از ترتیبات ملی)(とくべつていがく きゅうふきん)

از دولت ژاپن میتوانید ۱۰۰٫۰۰۰ ین دریافت کنید. اشخاصی که تا تاریخ ۲۷ آوریل ۲۰۲۰، اقامت خود را ثبت نمودهاند واجد شرایط میباشند

روش درخواست: از ماه مه (پنج میلادی) تا ژوئن (شیش میلادی)، فرم درخواست به منزل افراد واجد شرایط ارسال میشود. لطفاً در ظرف کمتر از ۳ ماه، فرم درخواست را پر کرده و آن را به همراه اسنادی که شماره حساب بانکی و هویت شخص را ثابت میکند را به شهرداری محل سکونت خود ارسال کنید

اگر حساب بانکی ندارید، لطفاً اطلاعات لازم را به زبان ژاپنی پر کنید و درخواست را مستقیماً به شهرداری تحویل دهید. بعداً میتوانید پول را دریافت کنید.

نحوه پر کردن فرم: هر دو طرف صفحه

  1. تاریخ درخواست و اسم شهر، محله، یا روستای محل سکونت را وارد کنید
  2. نام و نام خانوادگی سرپرست خانواده ، شماره تلفن و تاریخ تولد را وارد کنید و آن را امضاء کنید
  3. لطفاً از صحیح بودن، نام شخص واجد شرایط دریافت کمک هزینه و جمع مبلغ اطمینان حاصل کنید
  4. روش تحویل را انتخاب کرده و آن را علامت بزنید
  5. برای دریافت کمک هزینه، اطلاعات حساب بانکی را وارد کنید
application1.png

نحوه پرکردن فرم درخواست: پشت صفحه

  1. فقط در صورتی که وکیل یا شخصی به نمایندهگی شما فرم درخواست کمک هزینه را ارائه میدهد این قسمت را پر کنید
  2. یک نسخه کپی از مدرک شناسایی متقاضی را پیوست کنید
  3. یک نسخه کپی از حساب بانکی را پیوست کنید
  4. قسمت لیستها را علامت زده و تکمیل کنید
application2.png

منبع

وزارت امور عمومی "پورتال سایت کمک هزینه استثنایی به مبلغ یکسان: جزئیات نحوه پر کردن فرم درخواست"

در اینجا میتوانید تحقیق کنید
  • درباره سیستم یا ترتیبات
    • وزارت امور عمومی [وزارت امور عمومی "پورتال سایت کمک هزینه استثنایی به مبلغ یکسان]:ژاپنی انگلیسی
    • توجه داشته باشید "کمک هزینه مالی (۱۰۰٫۰۰۰ ین) شامل اتباع خارجی و بدون ملیت نیز میشود- ویروس کرونای جدید":فرانسوی، عربی، ترکی و غیره
  • نحوه پرکردن فرم درخواست
برای مشاوره:مرکز تماس وزارت امور عمومی
  • شماره تلفن: ۰۱۲۰۲۶۰۰۲۰ (ژاپنی)
  • روزها و ساعات تماس: ۹:۰۰ تا ۱۸:۰ (هر روز)
نکات مورد توجه
  • لطفاً فرم درخواست را به زبان ژاپنی پر کنید
  • این کمک هزینه استثنایی به مبلغ یکسان، جزو درآمد تصویب شده هزینه حمایت محسوب نمیشود. با این حال، باید به اداره مرکزی امور پناهندهگان دریافت کمک هزینه را گزارش کنید. مدرکی که ثابت کند درخواست کمک هزینه استثنایی به مبلغ یکسان را کردهاید برای خود نیز نگه دارید
  • اشخاصی که دارای اقامت "۳ ماه" میباشند، یا اشخاصی که آزادی مشروط (موقت) دارند، اشخاصی که در بازداشت اداره مهاجرت میباشند و غیره که تا تاریخ ۲۷ آوریل سال ۲۰۲۰ آدرس خود را در اداره محلی ثبت نکردهاند مشمول این سیستم نمیشوند. ولی فرزندانی که از والدین متقاضی پناهندگی متولد شدهاند ،حتی اگر تا تاریخ ۲۷ آوریل سال ۲۰۲۰، آدرس خود را ثبت نکرده باشند، میتوانند ۱۰۰٫۰۰۰ ین دریافت کنند.. لطفاً با اداره دولت محلی مشورت کنید و فرم درخواست را برای فرزند خود دریافت کنید.
  • اشخاصی که به دلایلی از قبیل خشونت از طرف همسر یا سایر اعضای خانواده، خشونت جنسی، فقر و غیره که در مکانی دیگر پناه گرفته‌اند، حتی اگر محل زندگی‌شان با آدرسی که در کارت اقامت ثبت شده یکی نباشد نیز می‌توانند کمک هزینه سهم خود و همراهان (فرزندان و غیره) را از شهر، محله یا روستای محل سکونت خود دریافت کنند. اگر از طرف سرپرست خانواده برای دریافت سهم کمک هزینه شخصی که اقدام نموده و همراهان شود، پرداخت نخواهد شد. برای جزئیات بیشتر، لطفاً با اداره محلی منطقه خود مشورت کنید.

می‌توانید پول دریافت کنید: صندوق پشتیبانی اضطراری مهاجران/ پناهندگان کرونای جدید (شین گاتا کرونا. ایی مین. نان مین. کین کیو شی ان کین) (سیستم غیر دولتی) (しんがた ころな いみん・なんみん きんきゅう しえん ききん)

برای هر نفر ۳۰٫۰۰۰ ین قابل دریافت می‌باشد

:مشمول اشخاصی که دارای شرایط زیر می‌باشند

  • مهاجران، پناهندگان و اشخاصی که ریشه غیر ژاپنی دارند که واجد شرایط دریافت کمک هزینه استثنایی به مبلغ یکسان نیستند (بطور رسمی شامل این افراد می‌شود، اما اشخاصی هم که به دلیل DV خشونت خانگی به آنها پرداخت نشده نیز به حساب می‌آیند)
  • مهاجرین، پناهندگان یا اشخاصی که ریشه غیر ژاپنی دارند و کمک هزینه استثنایی به مبلغ یکسان شامل آن‌ها می‌شود، ولی در فقر زندگی می‌کنند. بدون توجه به ملیت و وضعیت اقامت.

[مرجع] لطفاً از [پروژه اضطراری] ویروس کرونای جدید "صندوق پشتیبانی اضطراری مهاجرین و پناهندگان" حمایت کنید!

در اینجا می‌توانید تحقیق کنید

اگر در انجمن حمایت از پناهندگان ثبت نام کرده‌اید، لطفاً با کارمندان انجمن حمایت از پناهندگان مشورت کنید

نکات مورد توجه

کسانی که تحت پوشش حمایت اداره مرکزی امور پناهندگان می‌باشند، دریافت کمک هزینه شامل آن‌ها نمی‌شود. به دلیل این که اگر این پول را دریافت کنید، میزان پولی که از اداره مرکزی امور پناهندگان دریافت می‌کنید، به همین ترتیب کاهش می‌یابد

می‌توانید پول قرض بگیرید: وام اضطراری به مبلغ کم (کین کیو کگوچی کین نو تکور ای کاشی تسو که) (سیستم یا ترتیبات کشوری)(きんきゅうこぐちしきん の とくれいかしつけ)

هر خانوار می‌توانند حداکثر ۲۰۰٫۰۰۰ ین وام بگیرند. خانواده‌هایی که به دلیل ویروس کرونای جدید، کار آن‌ها تعطیل و درآمدشان کاهش یافته برای تهیه معیشت روزانه به صورت اضطراری و موقتی مشمول گرفتن وام می‌باشند

اصولاً باید ظرف ۳ سال وام را بازپرداخت کنید (بهره ندارد)، اما خانواده‌هایی که زمان بازپرداخت وام هنوز سطح درآمد پایین باشد و از پرداخت مالیات معاف باشند، احتمالا از بازپرداخت وام معاف می‌شوند

در اینجا می‌توانید تحقیق کنید
برای مشاوره

برای ارائه درخواست می‌توانید به شوراهای رفاه اجتماعی، اتحادیه‌های کارگری و دفاتر پست در سراسر کشور مراجعه کنید. لطفاً نزدیکترین اداره پذیرش درخواست به محل سکونت خود را پیدا کرده و مشورت کنید

نکات مورد توجه

اگر تشخیص داده شود که امکان بازپرداخت دشوار می‌باشد، نمی‌توانید وام بگیرید. افراد تحت پوشش کمک‌های رفاهی واجد شرایط دریافت وام نمی‌باشند

می‌توانید وام بگیرید: وام استثنایی صندوق پشتیبانی عمومی (سیستم یا ترتیبات کشوری)(そうごうしえんききん の とくれいかしつけ)

خانوارهای تک نفره می‌توانند حداکثر ۱۵۰٫۰۰۰ ین در ماه و خانوارهای بیش از ۲ نفر حداکثر ۲۰۰٫۰۰۰ ین در ماه اصولا به مدت ۳ ماه وام بگیرند. این وام شامل خانواده هایی می‌شود که به دلیل ویروس کرونای جدید، دچار بیکاری یا کاهش درآمد شده و برای تهیه معیشت روزانه مشکل دارند

اصولاً، وام باید طی ۱۱ سال بازپرداخت شود (بهره ندارد)، اما خانواده‌هایی که زمان بازپرداخت وام هنوز سطح درآمدشان پایین باشد و از پرداخت مالیات معاف باشند، احتمالاً از بازپرداخت وام معاف می‌شوند

در اینجا می‌توانید تحقیق کنید
برای مشاوره

شورای رفاه اجتماعی مسئول پذیرش درخواست‌ها می‌باشد. لطفاً به این بخش در استان محل سکونت خود رجوع کنید

نکات مورد توجه

اگر تشخیص داده شود که امکان بازپرداخت دشوار می‌باشد، نمی‌توانید وام بگیرید. افراد تحت پوشش کمک‌های رفاهی واجد شرایط دریافت وام نمی‌باشند

(اداره مرکزی امور پناهندگان، RHQ)(ほごひ)می‌توانید پول بگیرید: هزینه حمایت (هوگوهی)

اداره مرکزی امور پناهندگان (RHQ) به متقاضیان پناهندگی که برای گذراندن امورات زندگی خود با مشکل مواجه هستند، پول پرداخت می‌کند

شامل: هزینه‌های روزمره زندگی (۱٫۶۰۰ ین برای بزرگسالان در روز، ۸۰۰ ین برای کودکان در روز) هزینه‌های مسکن (۴۰٫۰۰۰ ین در ماه برای افراد مجرد) هزینه‌های درمان (کل هزینه) در این ۳ مورد، اصولاً به مدت ۴ ماه پرداخت می‌شود

:شامل افراد زیر می‌شود

  • کسانی که برای اولین بار درخواست پناهندگی داده‌اند
  • متقاضیان پناهندگی که به دادگاه شکایت کرده‌اند و اشخاصی که برای بیش از دوبار درخواست پناهندگی کرده‌اند

برای دریافت حمایت، اداره مرکزی امور پناهندگان باید مورد بررسی قرار بگیرید. این بررسی معمولاً یک ماه یا بیشتر طول می‌کشد

برای مشاوره

بخش حمایت اداره مرکزی امور پناهندگان

  • شماره تلفن: ۰۱۲۰۹۲۵۳۵۷ ، ۰۳۳۴۴۹۷۰۲۹
  • روزها و ساعات تماس: ۱۰:۰۰ تا ۱۲:۳۰ ,۱۳:۳۰ تا ۱۷:۰۰(روزهای کاری)

می‌توانید برای پرداخت هزینه‌ها مهلت بخواهید

اگر به دلیل ویروس کرونای جدید دچار مشکل شده‌اید، می‌توانید برای پرداخت هزینه‌های زیر مهلت بخواهید

پول آب

می‌توانید برای پرداخت هزینه‌های آب و فاضلاب مهلت بخواهید. بستگی به شهرداری منطقه سکونت، مدت مهلت و نحوه درخواست فرق می‌کند

:مدت مهلت
  • توکیو: پس از درخواست، می‌توانید تا ۴ ماه برای پرداخت مهلت بخواهید
  • چیبا: بستگی به شهرداری منطقه دارد
  • سایتاما: بستگی به شهرداری منطقه دارد
برای مشاوره
  • توکیو (اشخاصی که در ۲۳ بخش توکیو زندگی می‌کنند): ۰۳۵۳۲۶۱۱۰۱
  • توکیو (اشخاصی که در خارج از ۲۳ بخش زندگی‌ می‌کنند): ۰۵۷۰۰۹۱۱۰۱
  • سایر استان‌ها: با شماره تماس چاپ شده در قبض "مقدار مصرف آب" که به هر خانوار ارسال می‌شود، تماس گرفته و مشورت کنید
هزینه برق / گاز

می‌توانید برای پرداخت هزینه‌های برق و گاز مهلت بخواهید. بستگی به شرکتی که قرارداد دارید، مدت مهلت و نحوه درخواست فرق می‌کند

  • توکیو برق: می‌توانید تاریخ پرداخت را تا ۲ ماه تمدید کنید. این شامل کسانی می‌شود که "از شورای رفاه اجتماعی استان مربوطه/ وام کمک مالی عمومی، وام اضطراری به مبلغ کم" را دریافت كرده‌اند
  • توکیو گاز: شما می‌توانید مهلت پرداخت برای ماه‌های فوریه تا ماه مه را به مدت دو ماه تمدید کنید. پس از بررسی توکیو برق و توکیو گاز شامل اشخاصی می‌شود که به دلیل شیوع ویروس کرونای جدید "وام‌ کمک مالی عمومی و وام اضطراری به مبلغ کم" دریافت کرده‌اند و همچنین بیکار یا با تعطیلی کار مواجه شده‌اند
برای مشاوره
  • TEPCO
    • شماره تلفن: ۰۱۲۰۹۹۳۰۵۲ (برای مشتریانی که قرارداد آن‌ها مبنی بر نرخ قبل از خصوصی گشتن (چراغ های مبتنی بر متر و غیره)) ، ۰۱۲۰۹۹۵۱۱۳ (برای مشتریانی که قرارداد آن‌ها مبنی بر نرخ بعد از خصوصی گشتن (قرارداد استاندارد و غیره) و برنامه‌های نرخ گاز (برای مشتریان)
    • ساعات تماس: ۹:۰۰ تا ۱۷:۰۰ (دوشنبه تا شنبه/ به استثناء تعطیلات رسمی)
  • توکیو گاز: شما می‌توانید از طریق وب‌سایتیا از طریق تلفن اقدام کنید
    • شماره تلفن: ۰۵۷۰۰۰۲۲۱۱ ، ۰۳۳۳۴۴۹۱۰۰
    • ساعات تماس: ۹:۰۰ تا ۱۹:۰۰ (دوشنبه تا شنبه)، ۹:۰۰ تا ۱۷:۰۰ (یکشنبه‌ها و تعطیلات عمومی)
هزینه ماهانه تلفن همراه

می‌توانید برای پرداخت هزینه‌ تلفن همراه مهلت بخواهید. نحوه رسیدگی، بستگی به شرکتی که قرارداد دارید فرق می‌کند

در اینجا می‌توانید تحقیق کنید

می‌توانید از نحوه رسیدگی شرکتی که قرارداد دارید، وزارت امور عمومی "وضعیت اقدامات مربوط به تمدید مهلت پرداخت به دلیل شیوع ویروس کرونای جدیداطمینان حاصل نمایید

برای مشاوره

لطفاً به شماره تماس که در فیش تلفن درج شده تماس بگیرید

روند مراحل در اداره مهاجرت

انجام مراحل پناهندگی

مصاحبه با اداره مهاجرت ممکن است به تعویق بیفتد. مراحل رسیدگی ممکن است از حد معمول طولانی‌تر شود

برای مشاوره

مرکز اطلاعات عمومی اقامت اتباع خارجی (اداره کنترل مهاجرت)

  • شماره تلفن: ۰۵۷۰۰۱۳۹۰۴ ، ۰۳۵۷۹۶۷۱۱۲ (IP ، PHS ، تماس خارج از کشور)
  • روزها و ساعات تماس: ۸:۳۰ تا ۱۷:۱۵ (روزهای کاری)

اداره کنترل مهاجرت توکیو: ۰۵۷۰۰۳۴۲۵۹

تمدید / تغییر وضعیت اقامت

حتی اگر ویزای اقامت فردی باطل شود، طی مدت ۳ ماه می‌تواند اقدام به تغییر یا تمدید نماید. لازم نیست فوراً به اداره مهاجرت مراجعه نماید. به عنوان مثال، اگر ویزای اقامت فردی در پایان ماه ژوئن باطل می‌شود، می‌تواند تا پایان ماه سپتامبر اقدام به تغییر یا تمدید نماید

در اینجا می‌توانید تحقیق کنید

اداره کنترل ورود و خروج و مهاجرت "درباره مدت زمان درخواست و دریافت جواب بررسی درخواست و تمدید مهلت (صدور کارت اقامت و غیره)":ژاپنی انگلیسی

برای مشاوره

مرکز اطلاعات عمومی اقامت اتباع خارجی‌ (کنترل مهاجرت)

  • شماره تلفن: ۰۵۷۰۰۱۳۹۰۴ ، ۰۳۵۷۹۶۷۱۱۲ (IP ، PHS ، تماس خارج از کشور)
  • روزها و ساعات تماس: ۸:۳۰ تا ۱۷:۱۵ (روزهای کاری)

اداره کنترل مهاجرت توکیو: ۰۵۷۰۰۳۴۲۵۹

نکات مورد توجه

اشخاصی که از مارس سال ۲۰۲۰ تا ژوئیه ویزای اقامت دارند، واجد شرایط می‌باشند

این اقدامات تا زمانی که موج گسترش ویروس کرونای جدید فروکش کند به صورت موقت اجرا می‌شود. لطفاً از جدیدترین اطلاعات در توییتر (ژاپنی، ژاپنی ساده، انگلیسی و غیره) بطور مرتب اطمینان حاصل نمایید

تمدید مهلت وصول نتیجه بررسی

برای کسانی که قبلاً درخواست تغییر وضعیت اقامت یا درخواست تمدید دوره اقامت خود را کرده‌اند، می‌توانند منتظر باشند تا نتایج بررسی را برای تغییر یا تمدید وضعیت سکونت خود دریافت کنند. به طور معمول، فقط تا ۲ ماه پس از اتمام مدت اقامت قرصت داشتند، اما تا ۳ ماه دیگر می‌توانند مهلت بگیرند

مرجع:اداره مهاجرت "درباره تمدید مدت زمان درخواست و دریافت جواب بررسی درخواست مربوط به (صدور کارت اقامت)

در اینجا می‌توانید تحقیق کنید

خبرها از اداره کنترل ورود و خروج و مهاجرت:ژاپنی انگلیسی

برای مشاوره

مرکز اطلاعات عمومی اقامت اتباع خارجی ( اداره مهاجرت)

  • شماره تلفن: ۰۵۷۰۰۱۳۹۰۴، ۰۳۵۷۹۶۷۱۱۲ (IP ، PHS ، خارج از کشور)
  • روزها و ساعات تماس: ۸:۳۰ تا ۱۷:۱۵ (روزهای کاری)

اداره مهاجرت توکیو: ۰۵۷۰۰۳۴۲۵۹

نکات مورد توجه

شامل اشخاصی که کارت اقامت ( دراز مدت و میان مدت) دارند

این اقدامات تا زمانی که موج گسترش ویروس کرونای جدید فروکش کند به صورت موقت اجرا می‌شود. لطفاً از جدیدترین اطلاعات در توییتر (ژاپنی، ژاپنی ساده، انگلیسی و غیره) بطور مرتب اطمینان حاصل نمایید

تعویق در مراجعه برای اشخاصی که آزادی مشروط دارند (کاری هومن)

در حال حاضر فردی که از آزادی مشروط برخوردار است، نیازی به معرفی خود در اداره مهاجرت ندارد. از طرف اداره مهاجرت به افراد مذکور تلفنی تماس برقرار شده و توضیحات لازم داده می‌شود

برای مشاوره

مرکز اطلاعات عمومی اقامت اتباع خارجی (اداره مهاجرت)

  • شماره تلفن: ۰۵۷۰۰۱۳۹۰۴ ، ۰۳۵۷۹۶۷۱۱۲ (IP ، PHS ، خارج از کشور)
  • روزها و ساعات تماس: ۸:۳۰ تا ۱۷:۱۵ (روزهای کاری)

اداره مهاجرت توکیو: ۰۵۷۰۰۳۴۲۵۹

نکات مورد توجه

این اقدامات تا زمانی که موج گسترش ویروس کرونای جدید فروکش کند به صورت موقت اجرا می‌شود. لطفاً از جدیدترین اطلاعات در توییتر (ژاپنی، ژاپنی ساده، انگلیسی و غیره) بطور مرتب اطمینان حاصل نمایید

درباره زایمان، پرورش کودکان و تحصیل فرزندان

اطلاعات مربوط به زنان باردار

جزوه‌ای توسط وزارت بهداشت و کار برای زنان باردار تهیه شده است

به اشتراک بگذارید = انجمن بین‌المللی همکاری‌های بهداشتی شهروند "[* بروزرسانی: برای زنان باردار (چند زبانه)] کنترل ویروس کرونای جدید: برای زنان باردار":ژاپنی انگلیسی عربی برای سایر زبانها اینجا کلیک کنید

مزایای مالی موقتی ویژه برای خانواده‌های بچه دار (سیستم ملی)(りんじ とくべつ きゅうふきん)

برای هر کودک می‌توانید ۱۰٫۰۰۰ ین دریافت کنید. این امر در مورد كسانی كه در آوریل سال دوم ریوا (از جمله ماه مارس) کمک هزینه کودک دریافت کرده‌اند، صدق می‌کند. از ماه ژوئن (بسته به شهرداری محلی) شروع به پرداخت می‌شود

نکات مورد توجه

نیازی به ارائه درخواست نمی‌باشد. به همراه کمک هزینه همیشگی کودک واریز می‌شود

مزایای مالی اضطراری برای دانش آموزان (سیستم ملی)(がくせい しえん きんきゅう きゅうふきん)

به دانشجویان فوق لیسانس، دانشکده‌ها ،هنرستان‌ها ،مدرسه‌های حرفه‌ای و دانشکده زبان ژاپنی، هر نفر بین ۱۰۰٫۰۰۰ تا ۲۰۰٫۰۰۰ ین، پرداخت می‌شود. شامل دانشجویانی که مستقل هستند و شهریه خود را با درآمد شغلی پاره وقت می‌پردازند، و به دلیل شیوع ویروس کرونای جدید، درآمد آن‌ها به مقداری چشمگیر کاهش یافته و قادر به ادامه تحصیل نمی‌باشند

در اینجا می‌توانید تحقیق کنید

وزارت آموزش و پرورش "ادامه به یادگیری" مزایای مالی اضطراری پشتیبانی دانشجویان "راهنمای اعلام درخواست "(برای دانش آموزان و دانشجویان)":ژاپنی انگلیسی

برای مشاوره

اگر مایل به دریافت مزایای مالی هستید، لطفاً مدارک مورد نیاز را به مدرسه خود ارائه دهید. درخواست شما مورد بررسی قرار می‌گیرد و به حساب بانکی اشخاص واجد شرایط واریز خواهد شد. در بعضی از مدارس می‌توانید از طریق (لاین) LINE نیز درخواست خود را ارسال نمایید

درباره مسکن

قادر به پرداخت اجاره خانه نیستم: مزایای مالی برای حفظ مسکن (جوتاکو کاکوهو کیوهوکین) (سیستم کشوری)(じゅうたく かくほ きゅうふきん)

اصولاً، اجاره ۳ ماه تا (حداکثر ۹ ماه) را دولت پرداخت می‌کند. شامل اشخاصی می‌شود که طی کمتر از ۲ سال به علت ترک شغل، توقف کسب و کار یا تعطیلی کار، کاهش درآمد داشته‌اند

در اینجا می‌توانید تحقیق کنید
برای مشاوره

لطفاً با "نهاد حمایت از خودیاری" درشهری که زندگی می‌کنید مشورت و درخواست خود را ارائه نمایید

لیست شماره تلفن‌ها: سایتاما ۱۱ صفحه، چیبا ۱۴ صفحه، توکیو ۱۶ صفحه

نکات مورد توجه

حد مبلغ پرداختی، بستگی به شهرداری هر منطقه متفاوت می‌باشد. همینطور، نیازی به ثبت نام در اداره کاریابی مراکز کاریابی هارو وا کو) نمی‌باشد، ولی مشروط بر این است که "صادقانه و مشتاقانه در جستجوی کار باشید."

جایی برای زندگی: پروژه موقت حمایت زندگی (سیستم ملی)(いちじ せいかつ しえん じぎょう)

می‌توانید برای مدت معینی (اصولاً ۳ ماه) هزینه مسکن، غذا و لباس را دریافت کنید. علاوه بر این، شما می‌توانید تحت حمایت تأمین مسکن و اشتغال برای زندگی آینده خود قرار بگیرید. اشخاصی که مسکن ندارند یا مدت طولانی از اینترنت کافه برای خوابیدن استفاده می‌کنند و مسکن ثابت ندارند واجد شرایط می‌باشند

در اینجا می‌توانید تحقیق کنید

"نسخه چند زبانه [پروژه موقت حمایت زندگی (از جمله حمایت مسکن) - برای کسانی که مسکن ندارند غذا، لباس و مسکن فراهم می‌شود.] ژاپنی انگلیسی عربی

برای مشاوره

لطفاً با "نهاد حمایت از خودیاری" شهری که زندگی می‌کنید مشورت و درخواست خود را ارائه نمایید

لیست شماره تلفن‌ها: سایاتاما ۱۱ صفحه، چیبا ۱۴ صفحه، توکیو ۱۶ صفحه

نکات مورد توجه

در برخی از شهرداری‌ها این سیستم قابل اجرا نمی‌باشد. در این صورت، امکان استفاده نمی‌باشد

جایی برای زندگی: شبکه چالش توکیو (سیستم مختص توکیو)(TOKYOチャレンジネット)

توکیو بطور موقت مسکن تأمین می‌کند. اشخاصی که بیش از ۶ ماه در توکیو زندگی می‌کنند، واجد شرایط می‌باشند

در اینجا می‌توانید تحقیق کنید

توکیو "شبکه چالش توکیو"

برای مشاوره

لطفاً به قسمت مشورت شبکه چالش توکیو تلفن کنید

  • شماره تلفن: ۰۱۲۰۸۷۴۲۲۵
  • روز‌ها و ساعات تماس: ۱۰:۰۰ تا ۱۷:۰۰ (دوشنبه، چهارشنبه، جمعه، شنبه)، ساعت ۱۰:۰۰ تا ۲۰:۰۰ (سه‌شنبه، پنجشنبه)

دیگر مشاوره‌ها

  • مشاوره در مورد خشونت در خانواده DV پوراسو (قسمت مشاوره کشوری):ژاپنی انگلیسی
    • شما می‌توانید در مورد انواع خشونت از طرف شریک زندگی، بطور ۲۴ ساعت شبانه روز مشورت کنید. تلفن و ایمیل فقط به زبان ژاپنی است، اما از طریق چت به زبان‌های دیگر نیز امکان پذیر است. (انگلیسی و غیره)
  • گفتگو در مورد ویروس کرونای جدید Yubisashi اشاره با انگشت (یوبی‌ساشی):انگلیسی . فرانسوی
    • کتابچه عباراتی اشاره با انگشت (یوبی‌ساشی) که مربوط به ویروس کرونا جدید است. برای برقراری ارتباط به زبان ژاپنی مفید است.

▲ ページトップへ