本文へジャンプ

トップページ > 団体情報 > 採用情報 > Interpreters / Translators

団体情報:採用情報

Interpreters / Translators

2017年5月2日

最終更新日: 2017年5月2日

The Protection and Assistance Unit of JAR is currently looking for part-time interpreters and translators living in the Tokyo area to assist in its activities supporting refugees and asylum seekers.

■Task
Interpreting and translation in JAR's assistance activities for refugees/asylum seekers

■Languages required
Amharic, Arabic, Bengali, Burmese, Chinese, Dari, Farsi, Hindi, Lingala, Luganda, Nepali, Oromo, Pashto, Portuguese, Punjabi, Rohingya, Russian, Sinhala, Swahili, Tamil, Tigrinya, Turkish, Kurdish (spoken in Turkish territory), Urdu

■Qualifications for the registration as interpreter/translator
A registered interpreter/translator is required to have great command of both the language to be interpreted and either Japanese or English. At the same time he/she is expected to have a solid understanding of how to work with asylum seekers and traumatized clients, how to maintain strict confidentiality, and must be willing to engage in interpreting works with JAR.
A registered interpreter/translator is required to live near Tokyo as there is an upper limit to transportation cost.

■Fee, etc
In accordance with JAR's rules and regulations. This position is a part-time job.

■Registration
Please complete and submit the registration form provided below. Candidates considered to be sufficiently qualified will be invited to an interview and orientation meeting at JAR's office.

■Inquiries
Please send E-mail or call 03-5379-6001. The line may sometimes be busy, but please be patient and try again. (Officer in charge: Tamura)

Registration form

※Interpreter's Code of Conduct can be down-loaded here.
Japanese English

このエントリーをはてなブックマークに追加
 印刷